To Fit Inside
To Settle Down, To Be Finished
intransitive verb, godan verb
This word consists of kanji with hiragana attached. Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb.
If you obtain something, you'll want it to fit inside your bag. Otherwise how can you take it home? When talking about problems or emotions, this verb can also mean to settle down and to be finishedlike a dispute settling down or someone’s anger calming down.
Like most verbs with まる as okurigana, this is an intransitive verb. That means it happens by itself, with no emphasis on the person or thing that's making something fit inside, or settle down.
Since this word has okurigana (hiragana attached to the kanji) you know that it's probably going to be the kun'yomi reading. You haven't learned this reading yet so here's a mnemonic to help you:
You don't fit inside your bed anymore. I guess you've grown? Better get out the trusty old saws (おさ) and chop off your footboard.
一億円、そのスーツケースに収まった?
Did the one hundred million yen fit inside the suitcase?
なんとか予算内に収まりそうです。
It looks like we'll somehow manage to stay within the budget.
アイスを食べたら、感情が収まってきたんだよね。
After eating the ice cream, my emotions started to settle down.
大きいピザを五枚食べ切りたかったが、食べ放題の時間内に収まらなかった。
I wanted to eat all five large pizzas, but they couldn't be finished within the all-you-can-eat time limit.