To Miss
To Lose, To Let Go
transitive verb, godan verb
You already learned that 逃げる means "to escape," and this verb is when you let something escape, or slip through your fingers. So this means to miss or to lose a good chance, or to let go of a good opportunity.
Here's a mnemonic to remember the kun'yomi for this word:
You missed a huge opportunity. Why? Because there was no gas (のが) in your car! Think about what opportunity you missed out on because you forgot to fill up your car.
恋愛のチャンスは逃さないよ!
I'll never miss a chance to fall in love!
主人がクシャミをしたので、シャッターチャンスを逃してしまいました。
I missed the perfect shot when my husband sneezed.
ボーっとしていて、アナウンスを聞き逃してしまった。
I was out of it and missed the announcement.