To Permit
To Forgive, To Allow
transitive verb, godan verb
This word consists of kanji with hiragana attached. Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb. The kanji itself means permit so the verb vocab version is to permit. It also means to forgive, in that "I'll permit it this time... but only this time." Look out for 許さない in TV shows, too. It means "I won't permit this!" or "I won't forgive you!"
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun'yomi reading. You didn't learn that reading with this kanji, so here's a mnemonic to help you: I'm going to allow it. You're (ゆる) allowed to do it this one time, okay?
彼のこと、まだ許すことはできないよ。
I still can't forgive him.
誰がそんなヒドイこと言ったの?許せない!
Who said such awful things? It is unforgivable!
みなさん、どうかお許しください。今この車の中でオナラをしてしまいました。
Ladies and gentlemen, please forgive me. I just farted in this car.