To Be Split
To Be Torn, To Burst Apart
intransitive verb, ichidan verb
This word consists of kanji with hiragana attached. Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb. The kanji means split, so this verb has to do with something splitting.
This is an intransitive verb, so this verb means to be split, to be torn, or to burst apart.
Since this word has okurigana (hiragana attached to the kanji) you know that it's probably going to be the kun'yomi reading.
Lucky for you, the kanji readings for transitive and intransitive verbs are almost always the same. Once you learn one, you know them both! This reading is the same as 裂く.
最近は毎朝、裂けるチーズを食べています。
Lately, I've been eating cheese that can be split (AKA string cheese) every morning.
ねえ、ケンイチ君。ジーンズの股が裂けてるよ。
Hey, Kenichi. Your jeans are torn at the crotch.
悲しすぎて、心が裂けちゃいそうだよ。
I'm so sad that my heart feels like it will burst apart.