Stance
Posture, Structure
noun
You know 構える, which can mean to assume a stance? This is the noun version, making it stance.
構え is often used to describe specific stances or postures, both in a literal and figurative sense. In this vein, it can also convey the notion of being mentally and physically prepared for action. Additionally, 構え is also used to refer to the structure of something, often focussing on visual appearance.
The reading is like 構える, so as long as you know that you know this too.
外構え
the exterior appearance (of a building)
心構え
one’s mental readiness
同じ構え
the same stance
中段の構え
the middle-guard stance (in kendo)
バントの構え
a bunt position
カメラの構え
one’s way of holding a camera
構えをする
to take a stance
構えを見せる
to demonstrate one’s readiness
構えをとる
to assume a stance
立派な構え
the majestic appearance (of a building)
自然な構え
a natural stance
様々な構え
various stances
そのサムライは、とても美しい中段の構えをとることで有名です。
That samurai is famous for how beautifully he assumes the middle-guard stance.
バントの構え…と見せかけてからの、なんと、ホ、ホ、ホームランです!
A bunt position...and then, what a, ho, ho, a home run!
うわー、ずいぶん立派な構えの家ですね。
Wow, what a splendidly built house.
ボクシングの構えは脇をしめなきゃだけど、ムエタイの構えでは逆に脇をしめちゃダメなんだって!
In boxing, you need to keep your sides tight in your stance, but I heard that in Muay Thai, it's the opposite - you shouldn't keep your sides tight!
この会社は著作権侵害をしたウェブサイトに対して訴訟の構えを見せている。
This company is demonstrating a stance of litigation against websites that infringed on its copyrights.