Can't Be Helped
It's No Use, There's No Other Way
expression
You’ve already learned 仕方, which you know means "method" or "way of doing." When you don’t (that’s the がない part) have a way of doing or achieving something, you could say it can’t be helped, it’s no use, or there’s no other way. Makes sense, right? This is a popular phrase in Japanese, so we're sure you'll encounter it a lot!
You already know how to read this from having learned 仕方, so you should be good to go!
これは仕方がない
this cannot be helped
ミスは仕方がない
mistakes cannot be helped
それは仕方がない
that cannot be helped
そこにずっと立っていても仕方がないよ。
It's no use even if you kept standing over there.
フライトがなくて日本に来られないのは仕方がない。
There's nothing you can do about coming to Japan when there's no flight available.
雨の日が少なかったんだから、今年の水不足は仕方がないよ。
There were not many rainy days, this year's water shortage couldn't be helped.