To Put In Disorder
To Throw Out Of Order, To Disturb
transitive verb, godan verb
You know how 乱れる is "to be in disorder"? Well, now you're the one causing this. So, by doing this you are going to put in disorder, to throw out of order, or to disturb whatever it is. Just imagine all the people who will try to sue (す) you for your actions.
The reading is the same as 乱れる, so hopefully you know it already.
そういう発言がみんなの和を乱しているってこと、気づいてないの?
Don't you realize that such comments disturb everyone's harmony?
ADHDの子どもは、生活のリズムを乱されることをイヤがる子が多いです。
Many kids with ADHD don't like having the rhythm of their lives thrown out of order.
髪を乱して走ったが、結局予定の飛行機には間に合わなかった。
I ran with my hair in disarray, but in the end I didn't make my scheduled flight.