But
However
conjunction
I want to show you my demo (でも), but you don't want to see it. However, I'm going to show it to you anyway. So there.
Something to watch out for with でも is that it always goes at the beginning of a sentence, not in the middle, like "but" usually does in English. It’s also a fairly casual word, so it’s not normally used in formal situations.
でも、高い
but it's expensive
でも、やってみる
but I'll give it a try
でも、はずかしい
but it's embarrassing
でも、できないよ。
But I can't.
でも、いいの?
But are you okay with that?
でも、50パーセントオフだよ?
But it's 50 percent off, you know?