You
pronoun, の adjective
The お is added to elevate someone in front of you. What do you call someone in front of you? That's right, you. Over time, this word has lost its sense of politeness, and nowadays it sounds very rough and often rude. This "you" is a good way to show anger, and some people also use it in very casual situations to show affection.
The reading for 前 is the kun'yomi, like the reading for the vocabulary word 前. So long as you know that word, you'll be able to read this one too.
お前の家
your home
お前の名前
your name
お前の手
your hand
お前は一体ここで何してるんだ?
What the hell are you doing here?
他人のことを「お前」と言うのは失礼ですよ。
It's rude to call others "omae."
これからもずっとお前と生きていきたいんだよ!
I want to spend my life with you!